21.00 - 23.00: Lezione
Introduzione alla traduzione ludica: tipi di prodotti, diritti e doveri del traduttore.
I partecipanti
A disposizione
Massimo
Nessuna Recensione
Corso rivolto a chi è interessato al settore dell'editoria ludica, in particolare alla traduzione di giochi di ruolo. Nel corso si affrontano gli elementi base del lavoro del traduttore, in particolare gli aspetti deontologici, i rapporti con il resto della filiera produttiva e la scelta degli strumenti di lavoro. Nella seconda parte, invece, ci si concentra soprattutto sulla scelta dei registri e come passare agilmente dall'uno all'altro, l'uso di slang e frasi e idiomatiche, l'identificazione di elementi superflui e fondamentali nel testo e le più comuni tipologie di errori durante la lavorazione.
Al fine di ottenere l'attestato di frequenza del corso è necessario frequentare almeno il 75% delle lezioni ed effettuare la Prova Finale di traduzione di un testo inedito, gentilmente fornito da Need Games. Per il lavoro realizzato è previsto un compenso, oltre a essere fornito il materiale necessario per la realizzazione della prova.
Le lezioni si svolgeranno tramite Google Meet per la parte teorica e su Google Classroom per quella laboratoriale. I link per l'accesso verranno forniti al termine della procedura di iscrizione.
Ricordiamo che le lezioni sono tenute dal docente in diretta. E' vietato registrare gli incontri. Per le registrazioni in caso di assenza, contattare il docente del corso.
Grazie ai Supporter dell'Academy sarà possibile, durante tutto il periodo del corso, partecipare a contest ed eventi, con le proprie creazioni. Per ulteriori dettagli si segnala la sezione "Opportunità" sul nostro sito.
Prerequisiti: conoscenza dell'inglese (minimo richiesto livello B2).
Svolgimento: Online.
I partecipanti dovranno iscriversi regolarmente a Il Salotto di Giano A.P.S. per l'anno in corso. La quota associativa annuale è di 20,00 euro da aggiungersi al prezzo indicato. Gli iscritti potranno usufruire di tutti i vantaggi della tessera e di tutti i servizi offerti dall'Ass.ne, nonché partecipare a tutte le iniziative organizzate. Per maggiori informazioni sull'iscrizione, consultare il link.
Si prega di ricordare che il programma indicato è di massima e potrebbe subire alcune variazioni. Per il calendario delle lezioni si rimanda alla voce "Programma".
Il corso consta di 20 ore di formazione frontali + assistenza e tutoring extra orario per seguire la parte laboratoriale.
Scadenza Iscrizioni: 20 gennaio.
Orario Incontro: Le lezioni si terranno online sulle piattaforme su indicate. Le piattaforme sono gratuite, non richiedono registrazione pregressa. Per informazioni specifiche sugli argomenti e la calendarizzazione si rimanda alla voce "Programma".
La quota comprende:
Coordinatore della Specializzazione di Traduzione nell'ambito del più ampio Percorso di Publishing per la "Giano Academy - Accademia del Gioco di Ruolo"
Costo : 110 € |
|
Max. Posti Disponibili : 4 |
|
Livello : Unico |
|
luogo : Online |
|
Tipologia : Corsi |